煮豆燃豆萁四句诗意思_煮豆燃豆萁四句诗意思白话文

tamoadmin 成语分类 2024-06-25 0
  1. 七步诗的注释
  2. 煮豆燃豆萁,豆在斧中泣。本是同根生,相煎何太急的意思
  3. 煮豆燃豆箕,豆在釜中泣.的意思是什么

《七步诗》 曹植 煮豆持作羹, 漉豉以为汁。 萁在釜下燃, 豆在釜中泣。 本自同根生, 相煎何太急? 附: 现代《七步诗》——是后人所改 三国·魏 曹植 煮豆燃豆萁, 豆在釜中泣。 本是同根生, 相煎何太急?[编辑本段]注释 漉:过滤。意思是把豆子的残渣过滤出去,留下豆汁作羹。 羹:用肉或菜做成的糊状食物。 萁:豆类植物脱粒后剩下的茎,即豆秸。 釜:锅。 持:使用、用来。 然:燃烧。 煎:煎熬。 本:原本。[编辑本段]翻译 煮豆子是为了把豆子的残渣过滤出去,留下豆汁做羹。豆秸在锅下燃烧,豆子在锅中哭泣。我们本来是同胞兄弟,为什么你那么急迫地煎熬我呢? 附注: 漉菽以为汁中的“菽”,只要是出自正版的《世说新语》,没有作“豉”的。至于流传的其他诗歌版本,可附注说明,不应列在《世说新语》的书名之后。 本自同根生中的“自”,有版本为“是”,疑为今人修改,不如“自”字好! 萁在釜下燃有“在”,有版本作“向”。 另有别本《七步诗》为四句(是后人所改),以《三国演义》为代表,首句为“煮豆燃豆萁”,第三句为“本是同根生”。[编辑本段]典故 典出南朝刘义庆的《世说新语-文学》:文帝尝令东阿王七步作诗,不成者行***。应声便为诗曰:“煮豆持作羹,漉菽以为汁。萁在釜下燃,豆在釜中泣;本自同根生,相煎何太急?”帝深有惭色。 曹植是曹操的小儿子,从小就才华出众,很受到父亲的疼爱。曹***后,他的哥哥曹丕当上了魏国的皇帝。曹丕是一个忌妒心很重的人,他担心弟弟会威胁自己的皇位,就想害死他。 有一天,曹丕叫曹植到面前来,要曹植在七步之内作出一首诗,以证明他写诗的才华。如果他写不出,就等于是在欺骗皇上,要把他处死。 曹植知道哥哥存心要害死他,又伤心又愤怒。他强忍着心中的悲痛,努力地想着想着……果然,他就在七步之内作了一首诗,当场念出来。 追问: 有点长,你只要把原诗和意思写出来就可以了! 提问者 的感言: 虽然有点啰嗦,但是还是要感谢你!

七步诗的注释

1、这句话出自三国时期魏国诗人曹植的《七步诗》。全诗意思为:煮豆来做豆羹,想把豆子的残渣过滤出去,留下豆汁来作羹。豆秸在锅底下燃烧,豆子在锅里面哭泣。豆子和豆秸本来是同一条根上生长出来的,豆秸怎能这样急迫地煎熬豆子呢?

2、原文:煮豆持作羹,漉豉以为汁。萁在釜下燃,豆在釜中泣。本自同根生,相煎何太急?

煮豆燃豆萁四句诗意思_煮豆燃豆萁四句诗意思白话文
(图片来源网络,侵删)

煮豆燃豆萁,豆在斧中泣。本是同根生,相煎何太急的意思

[编辑本段]原文

《七步诗》

三国·魏曹植

煮豆持作羹,

漉菽以为汁。

萁在釜下燃,

豆在釜中泣。

本自同根生,

相煎何太急?

[编辑本段]注释

漉(lù):过滤。

菽(shū):豆。这句的意思是把豆子的残渣过滤出去,留下豆汁作羹。

羹(gēng):用肉或菜做成的糊状食物。

萁:豆类植物脱粒后剩下的茎,即豆茎。

釜:锅。

持:使用、用来。

燃:燃烧,

煎:煎熬。

本:原本。

[编辑本段]翻译

煮豆子是为了把豆子的残渣过滤出去,留下豆汁做羹。豆秸在锅下燃烧,豆子在锅中哭泣。我们本来是同胞兄弟,为什么你那么急迫地加害于我呢?

附注:

漉菽以为汁中的“菽”,只要是出自正版的《世说新语》,没有作“豉”的。至于流传的其他诗歌版本,可附注说明,不应列在《世说新语》的书名之后。

本自同根生中的“自”,有版本为“是”,疑为今人修改,不如“自”字好!

萁在釜下燃有“在”,有版本作“向”。

另有别本《七步诗》为四句(是后人所改),以《三国演义》为代表,首句为“煮豆燃豆萁”,第三句为“本是同根生”。

苏教版小学语文,人教大纲版语文课本第十二册第十课古诗三首中为“煮豆持作羹,漉豉以为汁。萁在釜下燃,豆在釜中泣。本自同根生,相煎何太急?”

煮豆燃豆箕,豆在釜中泣.的意思是什么

分类: 美食/烹饪

解析:

这是曹植的七步诗

曹丕和曹植都是曹操之子,且都为卞太后所生,是真正的同胞手足。曹操曾一度想立曹植为嗣, 因其才智高于其兄曹丕。 后曹丕登基(始称魏文帝)仍忌曹植之能,加以迫害,这首诗就是在这种情况下产生的。

豆,豆萁,豆豉,都是豆这种植物的各种形态,可以说“本是同根生”。首句为我们描绘了煮豆的场景,以豆萁为燃料制作豆汁。第三、四句进一步揭示这两者间的关系。 豆在锅中忍受豆萁的煎熬, “咕嘟”的声音仿佛在哭泣。这暗指兄长对自己的迫害以及自己悲愤的心情。末两句卒章显志,既是控拆,也是反抗。

整首诗据说在七步之内完成,诗人的情感也经历了一个由平缓到迸发的过程。名为吟物, 实则是一首带有讥讽的寓言 诗。然而由于诗人与其谴责对象的特殊关系,因而诗人的口吻是委婉又深沉的,讥讽之中有提醒和规劝。这一方面反映了曹植的聪明才智,另一方面也反衬了曹丕迫害手足的残忍。

曹植才高八斗, 文风俊逸刚健。 这首诗在情感上层层推进,且运用了比兴手法,从中也可发现乐府诗歌的影响。有的选本没有二、三句,但这种风格仍是显而易见的。

意思是豆秸在锅底下燃烧,豆子在锅里面哭泣。

出处:

三国曹植《七步诗》:

煮豆持作羹,漉豉以为汁。

萁在釜下燃,豆在釜中泣。

本自同根生,相煎何太急。

译文:

锅里煮着豆子,是想把豆子的残渣过滤出去,留下豆汁来作羹。豆秸在锅底下燃烧,豆子在锅里面哭泣。豆子和豆秸本来是同一条根上生长出来的,豆秸怎能这样急迫地煎熬豆子呢

扩展资料

相关背景:

《七步诗》这首诗用同根而生的萁和豆来比喻同父共母的兄弟,用萁煎其豆来比喻同胞骨肉的哥哥曹丕残害弟弟,表达了对曹丕的强烈不满,生动形象、深入浅出地反映了封建统治集团内部的残酷斗争和诗人自身处境艰难,沉郁愤激的思想感情。

黄初元年(220年)正月,六十六岁的曹操病死,曹丕由世子荣升魏王;同年十月,汉献帝被迫禅让帝位,曹丕上位,称帝为魏文帝。

由于争封太子这段经历让曹丕无法释怀,在他称帝后,他仍对曹植耿耿于怀。他担心这个有学识又有政治志向的弟弟会威胁自己的皇位,就想着法子要除掉他。曹植知道哥哥存心陷害自己,可自己无法开脱,只好在极度悲愤中七步之内应声成诗。

百度百科-七步诗