南橘北枳的故事及寓意是什么,南橘北枳的故事及寓意

tamoadmin 成语成因 2024-06-30 0
  1. 淮南生橘淮北为枳寓意
  2. 淮南之橘文言文寓意
  3. 南橘北枳
  4. 寓意好的带橘字的成语
  5. 南橘北枳告诉了我们什么道理

南橘北枳意思是指橘树过了淮河就变成了枳树,在南方能结甘甜的橘子,到了北方只能结苦涩的枳子。比喻事物的状况随环境的改变而改变。一个人的成长离不开环境的影响,有时环境往往起着决定性的作用。

其实枳与橘差异如此大,是因为二者本身就两种植物。橘指的是柑橘(Citrus reticulata)的一种,枳(Poncirus trifoliata)古时称为枸橘,他们两个同属于芸香科(Rutaceae),只不过前者属于柑橘属(Citrus)而后者属于枳属(Poncirus)。枳与橘果实的味道也不相同,枳的果实酸涩且苦,而橘的果实酸中带甜,十分可口。

南橘北枳典故

南橘北枳的故事及寓意是什么,南橘北枳的故事及寓意
(图片来源网络,侵删)

楚王安排酒席招待晏子。大家喝得正高兴时,两个官吏绑着一个人来拜见楚王。楚王故意问:“被绑的人犯了什么罪?”一个官吏说:“他是齐国人,犯了***罪。”楚王笑着问晏子:“你们齐国人都喜欢偷东西吗?”晏子知道这又是楚王要羞辱自己的一个花招。

便不慌不忙地回答道:“我听说桔子树如果生长在淮河以南,果实就是桔子,但是生长在淮河以北,结出的果实就是枳。为什么呢?这是因为水土不同啊。我们齐国人从来不偷盗,可是一到楚国就成了小偷,我看这一定是楚国的环境迫使他变坏的吧?”楚王偷鸡不成,反蚀把米,最后只好含笑认输

淮南生橘淮北为枳寓意

南橘北枳意思是南方之橘移植淮河之北就会变成枳。比喻同一物种因环境条件不同而发生变异。后人常用“南橘北枳”来比喻环境对人的影响,现代汉语中似乎用于贬义稍多些,形容某种事物因为环境的变化而有不同。

扩展资料

 一种生物在自己适宜的环境里会生长的非常茂盛,而在不同的环境里,由于自身的.一些性质和形状的区别,会表现出不同的特质,就行南方的橘子被移栽到北方之后,会结出又酸又涩又小的枳一样,早在除楚国时期,晏子就提到了这个现象,后来这个成语就用来形容在不同的环境之下,同一个物种的变异情况。

 “南橘北枳”的出处:

 晏子将使楚,楚王闻之,谓左右曰:“晏婴,齐之习辞者也,今方来,吾欲辱之,何以也?”左右对曰:“为其来也,臣请缚一人,过王而行,王曰:‘何为者也?’对曰:‘齐人也。’王曰:‘何坐?’曰:‘坐盗。’”晏子至,楚王赐晏子酒,酒酣,吏二缚一人诣王,王曰:“缚者曷为者也?”对曰:“齐人也,坐盗。”王视晏子曰:“齐人固善盗乎?”晏子避席对曰:“婴闻之,橘生淮南则为橘,生于淮北则为枳,叶徒相似,其实味不同。所以然者何?水土异也。今民生长于齐不盗,入楚则盗,得无楚之水土使民善盗耶?”王笑曰:“圣人非所与熙也,寡人反取病焉。”

淮南之橘文言文寓意

淮南生橘淮北为枳的寓意是同样一件事物,由于环境的不同,其结果可能有很大的差异,对不同的事物要因地制宜,不能盲目照搬***。同时,也说明环境对人的影响是很大的。

淮南生橘淮北为枳的成语是南橘北枳,出自《晏子春秋·内篇杂下》:“橘生淮南则为橘,生于淮北则为枳,叶徒相似,其实味不同。所以然者何?水土异也。”

翻译为:橘树生长在淮河以南就是橘树,生长在淮河以北就变成枳树,只是叶子相似,它们的果实味道不一样。为什么会这样呢?是因为水土不一样。

南橘北枳:枳:落叶灌木,味苦酸,球形。也叫枸橘。南方之橘移植淮河之北就会变成枳。比喻同一物种因环境条件不同而发生变异。

后人遂用“南橘北枳”来比喻环境对人的影响,现代汉语中似乎用于贬义稍多些,形容某种事物因为环境的变化而“异化”或者“变质”。

南橘北枳

1. 橘生淮南则为橘 为的意思

为的意思是变成。原句出自于春秋晏婴的《晏子春秋·杂下之十》。

《晏子春秋·杂下之十》原文:

王曰:“缚者曷(hé)为者也?”对曰:“齐人也,坐盗。”王视晏子曰:“齐人固善盗乎?”晏子避席对曰:“婴闻之,橘生淮南则为橘,生于淮北则为枳,叶徒相似,其实味不同。所以然者何?水土异也。

白话译文:

楚王问道:“绑着的人是干什么的?'回答 说:“是齐国人,犯了偷窃罪。”楚王看着晏子问道:“齐国人本来就善于偷东西的吗?”晏子离开了席位回答道:“我听说这样一件事:橘树生长在淮河以南的地方就变成橘树,生长在淮河以北的地方就变成枳树,只是叶相像罢了,果实的味道却不同。为什么会这样呢?是因为水土条件不相同啊。

2. 南桔北枳原文和文言文的意思

原文

晏子将至楚,楚闻之,谓左右曰:“晏婴,齐之习辞者也,今方来,吾欲辱之,何以也?”左右对曰:“为其来也,臣请缚一人,过王而行,王曰:‘何为者也?’对曰:‘齐人也。’王曰:‘何坐?’曰:‘坐盗。’”晏子至,楚王赐晏子酒,酒酣,吏二缚一人诣王,王曰:“缚者曷为者也?”对曰:“齐人也,坐盗。”王视晏子曰:“齐人固善盗乎?”晏子避席对曰:“婴闻之,桔生淮南则为桔,生于淮北则为枳,叶徒相似,其实味不同。所以然者何?水土异也。今民生长于齐不盗,入楚则盗,得无楚之水土使民善盗耶?”王笑曰:“圣人非所与熙也,寡人反取病焉。”

翻译

晏子将要出使(到)楚国。楚王听到这个消息,对身边的侍臣说:“(晏婴是)齐国善于辞令的人,现在(他)正要来,我想要羞辱他,用什么办法呢?”侍臣回答说:“当他来的时候,请让我们绑着一个人从大王面前走过。大王(就)问:‘(他)是干什么的?’(我就)回答说:‘(他)是齐国人。’大王(再)问:‘犯了什么罪?’(我)回答说:‘(他)犯了偷窃罪。’”

晏子来到了(楚国),楚王请晏子喝酒,喝酒喝得正高兴的时候,公差两名绑着一个人到楚王面前来。楚王问道:“绑着的人是干什么的?'(公差)回答说:“(他)是齐国人,犯了偷窃罪。”楚王看着晏子问道:“齐国人本来就善于偷东西的吗?”晏子离开了席位回答道:“我听说这样一件事:橘树生长在淮河以南的地方就是橘树,生长在淮河以北的地方就是权树,只是叶相像罢了,果实的味道却不同。为什么会这样呢?(是因为)水土条件不相同啊。现在这个人生长在齐国不偷东西,一到了楚国就偷起来了,莫非楚国的水土使他喜欢偷东西吗?”楚王笑着说:“圣人是不能同他开玩笑的,我反而自找倒霉了。”

解释

①诣:(拜见) ②曷:(疑问词语,什么) ③坐:(表原因,因为) ④所以:(倒装用法,真确顺序为以所,“以”表示“造成……的”,“所”表示“原因”,连在一起的意思为“作为……的原因”) 注:“所以然者何”整个都是一个倒装,顺写为“何以所然”,直译即为“什么原因造成这样呢?”

给我们的启示

不同的环境可以造就不同的人,说明环境对人的影响何其的大!

3. 橘生淮南则为橘的为是什么意思

这句话出自《晏子春秋·杂下之十》:“婴闻之:橘生淮南则为橘,生于淮北则为枳,叶徒相似,其实味不同。所以然者何?水土异也。” 这句话直译的话,意思是:“橘树生长在淮河以南就是橘树,生长在淮河以北就变成枳树,只是叶子相似,它们的果实味道不一样”。

这句话的寓意在于说明:同样一件事物,由于环境的不同,其结果可能有很大的差异,对不同的事物要因地制宜,不能盲目照搬***。同时,也说明环境对人的影响是很大的。

淮南的橘树,移植到淮河以北就变为枳树。比喻环境变了,事物的性质也变了。

淮南的土种橘子,所以橘子还是橘子,淮北的土不适合橘子,所以橘子变成了枳,不是因为土地不行,是因为你强求把橘子种到了不应该种或者说不适合的地方

4. "淮南为橘,淮北为枳"这句话是什么意思

"淮南为橘,淮北为枳"这句话的意思是:淮南的橘树,移植到淮河以北就变为枳树。

比喻环境变了,事物的性质也变了。一、这句话源自《晏子春秋·杂下之十》:1、原文:晏子使楚。

楚人以晏子短,楚人为小门于大门之侧而延晏子。晏子不入,曰:“使狗国者从狗门入,今臣使楚,不当从此门入。”

傧者更道,从大门入。见楚王。

王曰:“齐无人耶?”晏子对曰:“齐之临淄三百闾,张袂成阴,挥汗成雨,比肩继踵而在,何为无人?”王曰:“然则何为使予?”晏子对曰:“齐命使,各有所主:其贤者使使贤主,不肖者使使不肖主。婴最不肖,故宜使楚矣!” 晏子将使楚。

楚王闻之,谓左右曰:“晏婴,齐之习辞者也。今方来,吾欲辱之,何以也?”左右对曰:“为其来也,臣请缚一人,过王而行,王曰:‘何为者也?’对曰:‘齐人也。

’王曰:‘何坐?’曰:‘坐盗。’ 晏子至,楚王赐晏子酒,酒酣,吏二缚一人诣王。

王曰:“缚者曷为者也?”对曰:“齐人也,坐盗。”王视晏子曰:“齐人固善盗乎?”晏子避席对曰:“婴闻之,橘生淮南则为橘,生于淮北则为枳,叶徒相似,其实味不同。

所以然者何?水土异也。今民生长于齐不盗,入楚则盗,得无楚之水土使民善盗耶?”王笑曰:“ 圣人非所与熙也,寡人反取病焉。”

2、译文:晏子出使到楚国。楚人因为晏子身材矮小,在大门的旁边开一个小门请晏子进去。

晏子不进去,说:“出使到狗国的人从狗门进去,今天我出使到楚国来,不应该从这个狗门进去。”迎接宾客的人带晏子改从大门进去。

(晏子)拜见楚王。楚王说:“齐国没有人可派吗?竟派您做使臣。”

晏子回答说:“齐国的都城临淄有七千五百户人家,人们一起张开袖子,就能遮天;挥洒汗水,就是下雨;街上行人肩膀靠着肩膀,脚尖碰脚后跟,怎么能说齐国没有人呢?”楚王说:“既然这样,那么为什么会打发你来呢?”晏子回答说:“齐国派遣使臣,各有不同的规矩,那些有德有才的人被派遣出使到有德有才的君主所在的国家,没有德没有才的人被派遣出使到没有德没有才的国王所在的国家。我晏婴是最不贤,没有德才的人,所以只好出使到楚国来了。”

晏子将要出使楚国。楚王听到这个消息,对身边的大臣说:“晏婴是齐国的一个能言善辩的人,现在 他正要来,我想要羞辱他,用什么办法呢?”侍臣回答说:“在他来的时候,大王请允许我们绑着一个人从大王面前走过。

大王(就)问:‘(他)是做什么的?’(我则) 回答说:‘(他)是齐国人。’大王(接着再)问:‘(他)犯了什 么罪?’(我就)回答:‘(他)犯了偷窃罪。

’" 晏子来到了楚国,楚王请晏子喝酒,喝酒喝得正高兴的时候,两名小官员绑着一个人到楚王面前来。楚王问道:“绑着的人是做什么的人?'(公差)回答 说:“(他)是齐国人,犯了偷窃罪。”

楚王看着晏子问道:“齐国人本来就擅于偷东西的吗?”晏子离开座位回答道:“我听说(这样一件事):橘树生长在淮河以南的地方就是橘树,生长在淮河以北的地方就是枳树,只是叶子相像罢了,他们的果实味道却不同。这是什么原因呢?(是因为)水土地方不相同啊。

老百姓生长在齐国不偷东西,到了楚国就偷东西,莫非楚国的水土使百姓善于偷东西吗?”楚王笑着说:“圣人不是能同他开玩笑的,我反而自讨没趣了。二、作者刘向,字子政,原名更生,世称刘中垒,世居长安,祖籍秦泗水郡丰县(今江苏徐州)。

出生于汉昭帝元凤四年(前77年),去世于汉哀帝建平元年(前6年)。刘邦异母弟刘交的后代,刘歆之父。

其散文主要是秦疏和校雠古书的“叙录”,较有名的有《谏营昌陵疏》和《战国策叙录》,叙事简约,理论畅达、舒缓平易是其主要特色。刘向是楚元王刘交四世孙。

汉宣帝时,为谏大夫。汉元帝时,任宗正。

以反对宦官弘恭、石显下狱,旋得释。后又以反对恭、显下狱,免为庶人。

汉成帝即位后,得进用,任光禄大夫,改名为“向”,官至中垒校尉。曾奉命领校秘书,所撰《别录》,是我国最早的图书公类目录。

三篇,大多亡佚。今存《新序》《说苑》《列女传》《战国策》等书,其著作《五经通义》有清人马国翰辑本。

《楚辞》是刘向编订成书,而《山海经》是其与其子刘歆共同编订成书。

5. "橘生淮南则为橘,橘生淮北则为枳"什么意思

意思:

橘树生长在淮河以南的地方就是橘树,生长在淮河以北的地方就是枳树。比喻环境变了,事物的性质也变了。

出处:

《晏子使楚》——刘向(汉)

原文:

晏子至,楚王赐晏子酒,酒酣,吏二缚一人诣王。王曰:“缚者曷为者也?”对曰:“齐人也,坐盗。”王视晏子曰:“齐人固善盗乎?”晏子避席对曰:“婴闻之,橘生淮南则为橘,生于淮北则为枳,叶徒相似,其实味不同。所以然者何?水土异也。今民生长于齐不盗,入楚则盗,得无楚之水土使民善盗耶?”王笑曰:“ 圣人非所与熙也,寡人反取病焉。”

释义:

晏子来到了楚国,楚王请晏子喝酒,喝酒喝得正高兴的时候,两名小官员绑着一个人到楚王面前来。楚王问道:“绑着的人是做什么的人?'(公差)回答 说:“(他)是齐国人,犯了偷窃罪。”楚王看着晏子问道:“齐国人本来就擅于偷东西的吗?”

晏子离开座位回答道:“我听说(这样一件事):橘树生长在淮河以南的地方就是橘树,生长在淮河以北的地方就是枳树,只是叶子相像罢了,他们的果实味道却不同。这是什么原因呢?(是因为)水土地方不相同啊。老百姓生长在齐国不偷东西,到了楚国就偷东西,莫非楚国的水土使百姓善于偷东西吗?”楚王笑着说:“圣人不是能同他开玩笑的,我反而自讨没趣了。

6. 南橘北枳文言文的意思即单个词语解释

南橘北枳,成语,出自《晏子春秋·内篇杂下》。意思是淮南的橘树,移植到淮河以北就变为枳树。比喻环境变了,事物的性质也变了。

枳:落叶灌木,味苦酸,球形。也叫枸橘。南方之橘移植淮河之北就会变成枳。比喻同一物种因环境条件不同而发生变异。

后人遂用“南橘北枳”来比喻环境对人的影响,现代汉语中似乎用于贬义稍多些,形容某种事物因为环境的变化而“异化”或者“变质”。比如一些新的教育理念登陆中国后,由于“水土不服”而明显偏离了其“真谛”,就被形容为“南橘北枳”。

希望对你有帮助,好的话请***纳,谢谢。

寓意好的带橘字的成语

晏子将要出使楚国。楚王得知这个消息后,对左右的大臣说:"晏婴是齐国能言善辩的人,如今到来我国,我想羞辱他一番,大家看用什么办法好?"

有个大臣献计说:"他来了以后,请绑一个人从大王面前走过。大王问:'他是哪里的人?'回答说:'是楚国人。'大王再问:'他犯了什么罪?'回答说:'他犯了***的罪。'"楚王觉得这个主意不错。

晏婴来到楚国,楚王用酒招待他。宾主正喝到兴头上,两名小吏捆着一个人来到楚王面前。

楚王故意问:"这捆着的是个什么人?"

小吏回答:"是个齐国人。因为***犯了罪。"

楚王转过头来望着晏婴说:"齐国人生来就喜欢偷盗吗?"

晏子离开座位,走到楚王面前,回答说:"我听说,橘树生长在淮河以南就结橘子,如果生长在淮河以北,就会结出枳子。橘子和枳子,叶子差不多,但果实的味道却不一样。这是为什么呢?因为水土不同啊。现在捉到的这个人,生活在齐国的时候,并没有***的行为,来到楚国以后却偷盗起来,难道是因为楚国的水土容易使人变成小偷吗?"

楚王听了,尴尬地笑着说:"圣贤的人是不可戏弄呀!我反而是自讨没趣了。"

寓意:环境对人的影响很大。良好的环境可以让人学好,不好的环境可以使人变坏。

原文: 晏子将使楚,楚王闻之,谓左右曰:"晏婴,齐之习辞者也。今方来,吾欲辱之,何以也?"左右对曰:"为其来也,臣请缚一人过王而行。王曰:'何为者也?'对曰:'齐人也。'王曰:'何坐?'曰:'坐盗'。"晏子至。楚王赐晏子酒。酒酣,吏二缚一人诣王。王曰:"缚者曷为者也?"对曰:"齐人也,坐盗。"王视晏子曰:"齐人固善盗乎?"晏子避席对曰:"婴闻之,橘生淮南则为橘,生于淮北则为枳,叶徒相似,其实味不同。所以然者何?水土异也。今民生于齐不盗,入楚则盗,得无楚之水土使民善盗耶?"王笑曰:"圣人非所与熙也,寡人反取病焉。"

南橘北枳告诉了我们什么道理

寓意好的带橘字的成语:南橘北枳、淮橘为枳、橘化为枳、逾淮之橘。

南橘北枳:枳:落叶灌木,果实味苦酸,球形。古人认为南方之橘移植到淮河之北就会变成枳。后用来比喻同一物种因环境条件不同而发生变异。《晏子春秋·内篇杂下》:“橘生淮南则为橘,生于淮北则为枳,叶徒相似,其实味不同。所以然者何?水土异也。”举例造句:名谓南橘北枳,便分两等,乃风俗之不等也。

淮橘为枳:淮南的橘树,移植到淮河以北就变为枳树。比喻环境变了,事物的性质也变了。《晏子春秋·杂下之十》:“婴闻之:橘生淮南则为橘,生于淮北则为枳,叶徒相似,其实味不同。所以然者何?水土异也。”举例造句:此中大半,皆西洋以富以强之基,而自吾人行之,则淮橘为枳,若存若亡,不能实收其效者,则又何也?

橘化为枳:比喻人由于环境的影响而变坏。春秋·齐·晏婴《晏子春秋·杂下十》:“婴闻之,橘生淮南则为橘,生于淮北则为枳,叶徒相似,其实味不同。所以然者何?水土异也。”举例造句:你知道“橘化为枳”的道理吗?

橘组词:

橘子、橘黄、橘井、橘红、橘洲、橘颂、橘奴、橘树、橘络、橘童、橘露、橘酒、橘皮、橘柑、橘林、橘实、橘叶、橘浦、橘心、橘官、橘籍、橘山、橘颗、橘性、橘监、橘饼、橘丸、橘核、橘子、橘黄、橘井、橘红、橘洲、橘颂、橘奴、橘树、橘络、橘童、橘露、橘酒、橘皮、橘柑、橘林、橘实、橘叶、橘浦、橘心、橘官。

橘籍、橘山、橘颗、橘性、橘监、橘饼、橘丸、橘核、卢橘、橘颗、橘籍、橘叶、橘林、橘童、甘橘、福橘、邓橘、枨橘、乳橘、霜橘、越橘、漳橘、橘颂、橘皮、橘实、橘饼、金橘、怀橘、橘子、橘络、橘柑、橘酒、变橘、包橘、沙橘、山橘、塌橘、榻橘、夏橘、香橘、油橘、橘树、橘奴、橘露、橘井、橘核、橘红、橘官、黄橘。

枸橘、柑橘、冻橘、蜜橘、橘洲、橘山、橘性、橘黄、朱橘、橘丸、橘监、橘心、橘浦、橘中叟、橙橘户、橘中戏、橘霉素、陆绩橘、陆氏橘、橘中乐、橘子油、橘子洲、千头橘、千头橘奴、淮橘为枳、南橘北枳、陆绩怀橘、橘化为枳、橙黄橘绿、逾淮之橘。

南橘北枳告诉了我们环境对人的影响。南橘北枳,寓意为同一事物因环境条件不同而发生变异,形容某种事物因为环境的变化而“异化”或者“变质”。后人遂用“南橘北枳”来比喻环境对人的影响,现代汉语中似乎用于贬义稍多些,比如一些新的教育理念登陆中国后,明显偏离了其“真谛”,就被形容为“南橘北枳”。南橘北枳的故事:晏子将要出使楚国,楚王听说这消息以后,对身边的人说:“晏婴是齐国善于辞令的人,现在他要来,我想羞辱他,该用什么办法?”身边的人回答说:“等他到来的时候,请让我捆绑一个人在您面前经过,您就说:‘这是谁?’我回答说:‘是齐国人。’您问:‘犯了什么罪?’我回答说:‘犯了偷盗罪。’”晏子到了楚国,楚王赐给晏子酒喝,喝酒喝得正畅快的时候,两个官吏捆着一个人来到楚王跟前,楚王说:“捆着的人是谁?”官吏回答说:“是个齐国人,犯了偷盗的罪。”楚王瞟着晏子说:“齐国人本来就善于偷盗吗?”晏子离开座位严肃地回答说:“我听说过,橘树生长在淮河以南就是橘树,生长在淮河以北就变成枳树,只是叶子相似,它们的果实味道不一样。为什么会这样呢?是因为水土不一样。现在人生长在齐国不偷盗,进入楚国就偷盗,莫非楚国的水土使人变得善于偷盗?”楚王笑着说:“圣人是不能跟他开玩笑的。我反而自取其辱了”。