望洋向若而叹_望洋向若而叹翻译

tamoadmin 成语出处 2024-07-03 0
  1. 《庄子秋水》原文翻译
  2. 望洋兴叹出自于哪里
  3. 《秋水》中为什么河伯“望洋向若而叹”?
  4. 望洋兴叹出自哪里?

望洋而叹的解释

亦作“ 望洋而叹 ”。 比喻 看见他人伟大而慨叹自己渺小或处理一件事而慨叹力量不足。语本 《庄子· 秋水 》 :秋水涨时河两岸间不辨牛马。 河伯 以 天下 之美为尽 在此 。乃顺流下至北海,更是一片汪洋。于是 河伯 “望洋向 若 而叹曰:‘野语有之,曰: 闻道 百以为莫己若者,我之谓也。’” 明 唐顺之 《与陈后冈参议书》 :“俟他日有持 《后冈 先生 集》 示我者,我当望洋而叹,或尾后作一二句跋语是则可耳。” 清 秦笃辉 《平书·文艺下》 :“予视 杨用脩 、 顾亭林 、 阎百诗 、 毛西河 、 朱竹垞 五先生之 渊博 ,望洋而叹。” 田北湖 《论 文章 源流》 :“解诂不明,数典弗暇,太古之籍,一隙难窥,如寳不明,望洋而叹,良足 菲薄 ,盖有由来。”亦省作“ 望洋 ”。 元 吴莱 《次定海侯涛山》 诗:“寄言 漆园叟 ,此去真望洋。” 明 赵明镳 《答周五溪书》 :“纍纍千馀言,恐后学不得其旨,徒深望洋, 奈何 ?” 见“ 望洋而叹 ”。

词语分解

望洋向若而叹_望洋向若而叹翻译
(图片来源网络,侵删)

望洋的解释 视觉 模糊 ; 迷茫 ; 茫然 望洋兴叹望洋向若而叹曰。;;《庄子》详细解释.见“ 望羊 ”。.见“ 望洋而叹 ”。 叹的解释 叹 (叹) à 因忧闷悲痛而呼出长气:叹气。叹息。悲叹。叹惋。长吁短叹。 因高兴、 兴奋 、激动而发出长声:叹赏。叹服。赞叹。叹观止矣(指 赞美 看到 的事物好到极点)。 吟咏 :咏叹。一唱三叹。 笔画数:;

《庄子秋水》原文翻译

望洋兴叹这个成语出自《庄子秋水》。

“于是焉,河伯始旋其面目,望洋向若而叹。”

意思是仰望海神而兴叹。原指在伟大事物面前感叹自己的渺小,现多比喻做事时因力不胜任或没有条件而感到无可奈何。

古文:

秋水时至,百川灌河。泾流之大,两涘渚崖之间,不辩牛马。于是焉,河伯欣然自喜,以天下之美为尽在己。顺流而东行,至于北海,东面而视,不见水端。

于是焉河伯始旋其面目,望洋向若而叹曰:"野语有之曰:“闻道百,以为莫己若者。”我之谓也。且夫我尝闻少仲尼之闻,而轻伯夷之义者,始吾弗信。今我睹子之难穷也,吾非至于子之门,则殆矣,吾长见笑于大方之家。”

北海若曰:“井蛙不可以语于海者,拘于虚也;夏虫不可以语于冰者,笃于时也;曲士不可以语于道者,束于教也。今尔出于崖涘,观于大海,乃知尔丑,尔将可与语大理矣。天下之水,莫大于海,万川归之,不知何时止而不盈;尾闾泄之,不知何时已而不虚;春秋不变,水旱不知。

此其过江河之流,不可为量数。而吾未尝以此自多者,自以比形于天地而受气于阴阳,吾在于天地之间,犹小石小木之在大山也。方存乎见少,又奚以自多!计四海之在天地之间也,不似礨之在大泽乎?计中国之在海内,不似稊米之在大仓乎?号物之数谓之万,人处一焉;人卒***,谷食之所生,舟车之所通,人处一焉;

此其比万物也,不似豪末之在于马体乎?五帝之所连,三王之所争,仁人之所忧,任士之所劳,尽此矣!伯夷辞之以为名,仲尼语之以为博,此其自多也;不似尔向之自多于水乎?”?——《庄子秋水》

望洋兴叹出自于哪里

《秋水》庄子及门徒〔先秦〕

原文:秋水时至,百川灌河。泾流之大,两涘渚崖之间,不辩牛马。 于是焉,河伯欣然自喜,以天下之美为尽在己。顺流而东行,至于北海。东面而视,不见水端。

翻译:秋季的霖雨如期而至,千百条小河注入黄河。水流宽阔,两岸和水中洲岛之间,连牛马都分辨不清。于是乎,河伯洋洋自得,认为天下的美景都集中在他自己这里。顺着流水向东方行走,一直到达北海,面向东看去,看不到水的尽头。

原文:于是焉,河伯始旋其面目,望洋向若而叹曰:“野语有之曰:‘闻道百,以为莫己若’者,我之谓也。且夫我尝闻少仲尼之闻,而轻伯夷之义者,始吾弗信,今吾睹子之难穷也,吾非至于子之门,则殆矣,吾长见笑于大方之家。”

翻译:这时,河伯转变了自己的脸色,抬头仰视着海神若叹息说:“俗话所说的‘知道的道理很多了,便认为没有谁能比得上自己’,这正是说我呀。再说,我曾经听说(有人)认为仲尼的学识少,伯夷的义行不值得看重。开始我还不敢相信,现在我亲眼目睹了大海您大到难以穷尽,如果我没有来到您的身边,那就很危险了,我将要永远被明白大道理的人嘲笑。”

原文:北海若曰:“井蛙不可以语于海者,拘于虚也;夏虫不可以语于冰者,笃于时也;曲士不可以语于道者,束于教也。今尔出于崖涘,观于大海,乃知尔丑,尔将可与语大理矣。

翻译:北海若说:“不可与井底之蛙谈论大海,因为它的眼界受狭小居处的局限;不可与夏天的虫子谈论冰,因为它受到时令的局限;不可与见识浅陋的乡曲书生谈论大道理,因为他受到了礼教的束缚。现在你河伯从黄河两岸间走出,看到了大海,才知道你自己的鄙陋,可以跟你谈论一些大道理了。

原文:天下之水,莫大于海。万川归之,不知何时止而不盈;尾闾泄之,不知何时已而不虚;春秋不变,水旱不知。此其过江河之流,不可为量数。

翻译:天下的水,没有比海更大的。千万条河流流归大海,没有停止的时候,而大海却并不因此而盈满;尾闾不停地排泄海水,不知到什么时候停止,但大海并没有减少。无论春天还是秋天大海水位不变,无论水灾还是旱灾大海没有感觉。大海的容量超过了长江、黄河的水流,简直不能用数字来计算。

原文:而吾未尝以此自多者,自以比形于天地,而受气于阴阳,吾在天地之间,犹小石小木之在大山也。方存乎见少,又奚以自多!计四海之在天地之间也,不似礨空之在大泽乎?计中国之在海内不似稊米之在大仓乎?

翻译:但是我并没有因此而自夸,我自认为自己列身于天地之间,接受了阴阳之气。我在天地之间,好比是小石块、小树木在高山一样,正感到自己的渺小,又怎么会自傲自夸?计算四海在天地这个大空间里,不正像小小的蚁穴存在于大湖之中吗?计算中原地区在四海之内,不正像米粒存放在粮仓之中吗?

原文:号物之数谓之万,人处一焉;人卒***,谷食之所生,舟车之所通,人处一焉。此其比万物也,不似豪末之在于马体乎?五帝之所连,三王之所争,仁人之所忧,任士之所劳,尽此矣!

翻译:世间万物数量有万种,人不过是其中之一种;人类虽遍布***,但其所居之地也只占谷食所生、舟车所通之地中的万分之一。拿人和万物相比,不正像一根毫毛在马身上工样吗?五帝所延续的(业绩),三王所争夺的(天下),仁人志士所忧虑的(事情),以天下为己任的贤能之士为之劳苦的(目标),都不过如此而已。

原文:伯夷辞之以为名,仲尼语之以为博。此其自多也,不似尔向之自多于水乎?”

翻译:伯夷以辞让周王授予的职位而取得名声,孔子以谈‘仁’、‘礼’而显示渊博。他们这样自我夸耀,不正像你当初因河水上涨而自夸一样吗?”

赏析

本文是一篇以对话方式展开说理的论说文。在整体构思上,本文通篇***用寓言形式说理。作者虚构了一个河伯与北海若对话的寓言故事,通过两个神话人物的对话来展开说理、阐明观点,极大地增强了文章的文学性。《庄子》散文在先秦散文中最富于浪漫色彩。

论证上,多用形象比喻说明抽象道理,用比喻说理多是由个别到个别的比较论证法。运用比较论证法中,又包含性质相似的类比论证法,如“拘于虚”之井蛙、“笃于时”之夏虫与“束于教”之曲士之间的比较,便是类比论证;还包含性质相反的对比论证法,如“束于教”之“曲士”与“观于大海”,已知己丑、可与语大理的河伯之间的比较,便是对比论证。

《秋水》中为什么河伯“望洋向若而叹”?

望洋兴叹出自于哪里——答案:?《庄子·秋水》:“于是焉,河伯始旋其面目,望洋向若而叹。”

望洋兴叹?

拼音: wàng yáng xīng tàn

解释: 望洋:仰视的样子。仰望海神而兴叹。原指在伟大事物面前感叹自己的渺小。现多比喻做事时因力不胜任或没有条件而感到无可奈何。

出处: 《庄子·秋水》:“于是焉,河伯始旋其面目,望洋向若而叹。”

举例造句: 佘念祖未到的时候,满心高兴,颇有跃跃欲试的意思,到过之后,大概情形看了一看,亦觉得望洋兴叹了。 ★清 · 吴 趼 人《糊 涂 世 界》卷六

拼音代码: wyxt

近义词:?无能为力、无可奈何

反义词:?妄自尊大

歇后语: 对着大海发愁;站在海边打咳声

灯谜: 水哉,水哉

用法: 作谓语、宾语、定语;指叹息

英文: lament one's littleness before the vast ocean -bemoan one's inadequacy in the face of a great task

故事: 战国时期著名思想家庄周在一篇《秋水》的文章中讲一个河伯望洋兴叹的故事:黄河之神河伯看到秋天河水暴涨,黄河变得很宽阔,认为自己是天下最伟大的,他来到北海边,见到北海之神,感觉到自己的渺小,认为自己的想法是很可笑的。

望洋兴叹出自哪里?

河伯本以为天下最壮观的景致全在自己这里,没想到到达北海后,向东望去,看不见水尽头,于是才开始认清自己的面目.为自己的无知自大而惭愧感叹.

一个人生存环境有限,生命长短有限,认知也是有限的.但是虚心好学,可以开拓视野;无限包容,也能获取别人的经验,使生命更丰富.

出处:《庄子·秋水》:“于是焉,河伯始旋其面目,望洋向若而叹。”

解释:望洋:仰视的样子。兴:发出。伟大事物面前,感叹自己的渺小。比喻做事力量不够或缺乏条件而感到无可奈何。