晨起动征铎出自唐代文学家温庭筠的《商山早行》。全诗如下:
晨起动征铎,客行悲故乡。
鸡声茅店月,人迹板桥霜。
槲叶落山路,枳花明驿墙。
因思杜陵梦,凫雁满回塘。
白话译文:
黎明破晓起身,套子驾车***叮当。踏上遥遥征途,游子不禁思念故乡。
残月高挂苍穹,村野客店鸡鸣声声;板桥弥漫清霜,先行客人足迹行行。
槲树枯叶飘落,悄然铺满静寂山路;枳树白花绽放,映亮原本暗淡店墙。
令我触景伤情,不由想起归乡之梦。遥想野鸭大雁,早已挤满曲岸湖塘。
此诗描写了旅途中寒冷凄清的早行景色,抒发了游子在外的孤寂之情和浓浓的思乡之意,字里行间流露出人在旅途的失意和无奈。
扩展资料整首诗正文虽然没有出现一个“早”字,但是通过霜、茅店、鸡声、人迹、板桥、月这六个意象,把初春山村黎明特有的景色,细腻而又精致地描绘出来。
全诗语言明净,结构缜密,情景交融,含蓄有致,字里行间都流露出游子在外的孤寂之情和浓浓的思乡之情,是唐诗中的名篇,也是文学史上写羁旅之情的名篇,历来为诗词选家所重视,尤其是诗的颔联:“鸡声茅店月,人迹板桥霜”,更是脍炙人口。
旅途早行的景色,使诗人想起了昨夜在梦中出现的故乡景色:“凫雁满回塘。”春天来了,故乡杜陵,回塘水暖,凫雁自得其乐;而自己,却离家日远,在茅店里歇脚,在山路上奔波。
“杜陵梦”,补出了夜间在茅店里思家的心情,与“客行悲故乡”首尾照应;而梦中的故乡景色与旅途上的景色又形成鲜明的对照。眼里看的是“槲叶落山路”,心里想的是“凫雁满回塘”。“早行”之景与情,都得到了完美的表现。
参考资料百度百科-商山早行
凫雁满回塘的凫雁是野鸭与大雁。
原文温庭筠《商山早行》:晨起动征铎,客行悲故乡。鸡声茅店月,人迹板桥霜。槲叶落山路,枳花明驿墙。因思杜陵梦,凫雁满回塘。
译文:黎明起床,车马的铃铎已震动;踏上遥遥征途,游子悲思故乡。鸡声嘹亮,茅草店沐浴着晓月的余晖;板桥弥漫清霜,先行客人足迹行行。枯败的槲叶,落满了荒山的野路;枳花鲜艳地开放在驿站的泥墙边。回想昨夜梦见杜陵的美好情景,一群群鸭雁,正嬉戏在岸边的湖塘里。
注释:
1、商山:山名,又名尚阪、楚山,在今陕西商洛市东南山阳县与丹凤县辖区交汇处 。作者曾于大中(唐宣宗年号,847~860)末年离开长安,经过这里。
2、动征铎:震动出行的铃铛。
3、征铎:车行时悬挂在马颈上的铃铛。铎:大铃。
4、槲(hú):陕西山阳县。
赏析:诗人梦中的故乡景色与旅途上的景色又形成鲜明对照,表达了诗人对故乡的思念之情,给人以深邃而凄美的感觉。
凫雁满回塘的意境:
1、秋天的景色:凫雁满回塘描绘了一个秋天的场景,塘中飞满了濒临南方的野鸭和候鸟(凫雁)。这暗示着秋天已经到来,寒气逼人,大自然中的生物也开始迁徙或归巢。
2、丰收的季节:对于农耕文化而言,秋天是收获的季节,也是农民们辛勤耕作的结果得以显现的时刻。"回"字可以理解为秋天的谐音,暗喻着回报、收获。鸭群满塘的景象,将秋天的丰收喜悦与生命的循环联系起来。
3、寂静与宁静:秋天虽然多风凉,但鸭群满塘的景象给人一种寂静与宁静的感觉。鸟儿在水面上飞舞,留下一道道美丽的弧线,整个景象给人带来一种宁静和安详的感受。
4、生命的循环:凫雁代表着鸟类的迁徙,是一种生命的循环。秋天是鸟儿离开原生地、迁徙到更适宜的栖息地的季节。凫雁满回塘也可以理解为鸟类回归自然、回归栖息地的意象,显示了大自然中生命不息、循环往复的特点。
作者简介
1、温庭筠(本名岐,又名温八叉,约812年-约866年),字飞卿,太原祁(今山西祁县)人,唐代诗人、词人。唐初宰相温彦博之后裔。其工诗,与李商隐合称“温李”,在词史上,也与韦庄并称“温韦”,被尊为“花间词派”鼻祖。
2、其多次考进士均落榜,曾任随县和方城县尉,官至国子监助教。文笔与李商隐、段成式齐名,三人都排行十六,故称“三十六体”。其诗今存三百多首,有清顾嗣立重为校注的《温飞卿集笺注》。其词今存七十余首,收录于《花间集》《金荃词》等书中。
“杜陵梦”,是夜间在茅店里思家的心情,与“客行悲故乡”首尾照应。“凫雁满回塘”,是看到旅途早行的景色,诗人想起了昨夜在梦中出现的故乡景色。自己,离家日远,在茅店里歇脚,在山路上奔波。春天来了,故乡杜陵,应该是回塘水暖,凫雁自得其乐了吧。
梦中的故乡景色与旅途上的景色又形成鲜明的对照。眼里看的是“槲叶落山路”,心里想的是“凫雁满回塘”。“早行”的景与情,得到了完美的表现。
原诗:
《商山早行》唐代:温庭筠
晨起动征铎,客行悲故乡。
鸡声茅店月,人迹板桥霜。
槲叶落山路,枳花明驿墙。(明驿墙 一作:照驿墙)
因思杜陵梦,凫雁满回塘。
释义:
黎明起床,车马的铃铎已震动;一路远行,游子悲思故乡。
鸡声嘹亮,茅草店沐浴着晓月的余辉;足迹依稀,木板桥覆盖着早春的寒霜。
枯败的槲叶,落满了荒山的野路;淡白的枳花,鲜艳地开放在驿站的泥墙上。
因而想起昨夜梦见杜陵的美好情景;一群群鸭和鹅,正嬉戏在岸边弯曲的湖塘里。
扩展资料:
这首诗准确写作年代已不可考,但联系温庭筠生平,他曾任隋县尉,徐商镇襄阳,他被辟为巡官。据夏承焘《温飞卿系年》,这两件事均发生在公元859年(唐宣宗大中十三年),当年温庭筠四十八岁。自长安赴隋县,当道出商山。此诗当是温庭筠此次离开长安赴襄阳投奔徐商经过商山时所作。
这是一首抒发个人仕途失意的感慨之作。开头两句写早行引起了对故乡遥念。中间四句写景,处处突现一个“早”字。末尾二句说虽然途中观赏着景色,但头脑中却在回想着“凫雁满回塘”的“杜陵梦”境,表达了对长安的留恋之情和孤独失意之感。
“鸡声茅店月,人迹板桥霜”二句,把几个名词排列连缀起来,构成一幅早行的清冷图景,向为传诵的名句。后人常引此形容游子早行的景象和心境。
百度百科——商山早行
商山早行运用典故抒发思乡之情的句子是:因思杜陵梦,凫雁满回塘。
该句运用的典故是:杜陵:地名,在长安城南(今陕西西安东南),古为杜伯国,秦置杜县,汉宣帝筑陵于东原上,因名杜陵,这里指长安。作者此时从长安赴襄阳投友,途经商山。注意“凫”的写法。
知识扩展:
商山早行,唐·温庭筠
晨起动征铎,客行悲故乡。鸡声茅店月,人迹板桥霜。槲叶落山路,枳花明驿墙。因思杜陵梦,凫雁满回塘。
这首诗是温庭筠的代表作之一,描写了诗人在商山早行的情景。整首诗描绘了诗人离开家乡去远方的旅途,以及他对家乡的思念和对未来的不确定。
首句“晨起动征铎”描述了诗人清晨起床准备出发的情景,“客行悲故乡”则表达了诗人对家乡的思念和离开的悲凉心情。接下来“鸡声茅店月,人迹板桥霜”描绘了旅途中的景象,鸡声茅店、板桥上的霜迹都让诗人感到孤独和寂寞。
“槲叶落山路,枳花明驿墙”两句则进一步描绘了旅途中的景色,槲叶和枳花都给诗人带来了思乡之情。最后两句“因思杜陵梦,凫雁满回塘”则表达了诗人对家乡的思念,同时也表达了他对未来的不确定和担忧。
这首诗以其优美的语言、细腻的情感和深刻的主题而受到广泛赞誉。它表达了离乡背井的游子的孤独、寂寞和对家乡的思念之情,同时也表现出游子在旅途中的不易和未来的不确定。这首诗的意义在于它唤醒了人们对旅途中的艰辛和对家乡的思念之情,同时也鼓舞着人们勇往直前追求自己的梦想。
总之,商山早行是一首具有深刻主题的诗歌,它以细腻的情感和优美的语言表现了游子的孤独、寂寞和对家乡的思念之情,同时也表现出旅途中的艰辛和对未来的不确定。这首诗对于读者来说是一种心灵的触动和思想的启示。
因思杠陵梦,凫雁满回塘。
商山早行
(温庭筠·五言)
晨起动征铎,客行悲故乡。
鸡声茅店月,人迹板桥霜。
槲叶落山路,枳花明驿墙。
因思杜陵梦,凫雁满回塘。
“鸟声茅店雨,野色板桥春”想超出温庭筠《商山早行》中的“鸡声茅店月,人迹板桥霜”。相传宋代名诗人欧阳修非常赞赏这一联,曾自作“鸟声茅店雨,野色板桥春”,但终未能超出温诗原意。
原诗:
晨起动征铎,客行悲故乡。鸡声茅店月,人迹板桥霜。
槲叶落山路,枳花明驿墙。因思杜陵梦,凫雁满回塘。
译文:
黎明起床,车马的铃铎已震动;一路远行,游子悲思故乡。鸡声嘹亮,茅草店沐浴着晓月的余辉;足迹依稀,木板桥覆盖着早春的寒霜。枯败的槲叶,落满了荒山的野路;淡白的枳花,鲜艳地开放在驿站的泥墙上。因而想起昨夜梦见杜陵的美好情景;一群群鸭和鹅,正嬉戏在岸边弯曲的湖塘里。
诗歌赏析
首联“晨起动征铎,客行悲故乡”,写清晨起床,就听到了车马的铃驿叮当响声;自己旅行在外,因为思念故乡而悲伤。
颔联“鸡声茅店月,人迹板桥霜”,用几个名词,省略了关联语,却组合成一幅情景宛然在目的早行图画。画中听觉形象与视觉形象相交织,表现出清晓荒村野店的清冷、寂静,渗透着行人孤独,凄凉的感情。由于“语不接而意接”,强烈地***着读者的想象和联想。
颈联“槲叶落山路,枳花明驿墙”,借脱落的槲叶***开的枳花点明早春节令。“明”字,表现出白色枳花在晓雾***别耀眼,扣紧了早行。
尾联“因思杜陵梦,凫雁满回塘”,写昨夜在杜陵梦回故乡的情景,用故乡春天温暖、美丽的风光,反衬自己在寒冷的山路上辛苦奔波的凄凉,同开篇相互呼应,进一步抒写对故乡的深情思念。
由于诗人巧妙地运用了“语不接而意接”,亦即西方诗艺所说的“意象脱节”的艺术手法创造出鲜明突出的意境,真切地表现了自己在旅途上的感情和感受,引起有类似经历的人们的强烈共鸣,所以此诗一直传诵不衰。
1、通过这个温暖的乡梦反衬比喻了漂泊在外的作者对家乡杜陵深切的思念。
2、因思杜陵梦,凫雁满回塘。出自唐代诗人温庭筠作品《商山早行》,选自《温飞卿诗集笺注》。此诗描写了旅途中寒冷凄清的早行景色,抒发了游子在外的孤寂之情和浓浓的思乡之意,字里行间流露出人在旅途的失意和无奈。
3、作品原文
晨起动征铎,客行悲故乡。
鸡声茅店月,人迹板桥霜。
槲叶落山路,枳花明驿墙。
因思杜陵梦,凫雁满回塘。
4、译文
黎明起身,套子驾车***叮当。踏上征途,游子不禁思念故乡。残月高挂,村野客店传来声声鸡叫;板桥清霜,先行客人留下行行足迹。槲树枯叶,飘落山路;枳树白花,映亮店墙,触景伤情。不由想起夜回长安的梦境。野鸭大雁,早已挤满堤岸曲折的湖塘。
黎明起床,车马的铃铎已震动;一路远行,游子悲思故乡。
鸡声嘹亮,茅草店沐浴着晓月的余辉;足迹依稀,木板桥覆盖着早春的寒霜。
枯败的槲叶,落满了荒山的野路;淡白的枳花,鲜艳地开放在驿站的泥墙上。
因而想起昨夜梦见杜陵的美好情景;一群群鸭和鹅,正嬉戏在岸边弯曲的湖塘里。
商山早行
唐代:温庭筠
晨起动征铎,客行悲故乡。
鸡声茅店月,人迹板桥霜。
槲叶落山路,枳花明驿墙。(明驿墙 一作:照驿墙)
因思杜陵梦,凫雁满回塘。
扩展资料
赏析
旅途早行的景色,使诗人想起了昨夜在梦中出现的故乡景色:“凫雁满回塘。”春天来了,故乡杜陵,回塘水暖,凫雁自得其乐;而自己,却离家日远,在茅店里歇脚,在山路上奔波。
“杜陵梦”,补出了夜间在茅店里思家的心情,与“客行悲故乡”首尾照应;而梦中的故乡景色与旅途上的景色又形成鲜明的对照。
眼里看的是“槲叶落山路”,心里想的是“凫雁满回塘”。“早行”之景与情,都得到了完美的表现。