1.广陵散流传至今,为何嵇康临前说“广陵散於今绝矣”?

2.广陵绝响原文及翻译

广陵散流传至今,为何嵇康临前说“广陵散於今绝矣”?

广陵散绝矣-广陵散绝矣是谁说的

因为嵇康觉得这首曲子是一曲很难弹唱的曲子,除了他自己很难有人会弹得如此有味道,所以他觉得自己后就不会再有人弹了。

根据传说,嵇康的《广陵散》非常精致。这首古老的歌曲与嵇康这个名称相关联,在世界各地都享有盛名。后来,在司马氏的力量威胁下,“ 竹林淇县”逐渐崩溃。 嵇康是个顽固的家伙,一直拒绝家族阿附司马。 嵇康 司马氏小组的不一致态度最终导致灾难,他们想平息罪行并杀他。 ?

在行刑的时候,他的徒弟们一起向朝廷请求,让皇帝不要杀嵇康,并敬拜嵇康为老师。在显示嵇康的学术地位和人格魅力对社会的社会地位时,这种“不合理”的权威将不会接受请求。此时嵇康认为他的生命将永无止境,但他是一位出色的音乐继承人。?

他在刑场上弹奏了广陵散,琴的声音在每个人的心中泛滥成灾。琴声充满激情和悲惨,人们被感动,都纷纷哭泣。他叹了口气,长叹了一句 “我不足惜《广陵散》要失传了!”当时嵇康只有三十九岁。

《广陵散》的曲谱在《神奇秘谱》中进行了详细的描述,但是与嵇康在世的时候是不同的。当他还活着时,并没有完美的记号或雄辩的门徒,因此会说嵇康演奏的《广陵散》在他去世后就完全灭绝了

广陵绝响原文及翻译

广陵绝响原文及翻译如下:

(原文)嵇中散临刑东市,神气不变,索琴弹之,奏广陵散。曲终,曰:“袁孝尼尝请学此散,吾靳固不与,广陵散于今绝矣!”太学生三千人上书,请以为师,不许。文王亦寻悔焉。

(译)嵇康押到东市受刑时,神色不变,他要琴弹奏《广陵散》。弹罢说道:“袁孝尼(袁准)曾经要跟我学弹此曲,我因为舍不得就没有教给他,《广陵散》从今以后就绝传了!”当时有三千多太学生上书朝廷,请求拜嵇康为师,没有获准。嵇康后不久,晋文王(司马昭)也后悔了。

仲容、步兵居道南,诸阮居道北①;北阮皆富,南阮贫。七月七日,北阮盛晒衣,皆纱罗锦绮②;仲容以竿挂大布犊鼻_于中庭③。人或怪之,答曰:“未能免俗,聊复尔耳!”

注释

①阮仲容:阮咸,字仲容,是阮籍的侄儿,竹林七贤之一。

②“七月”句:旧时风俗,七月七日晒衣裳、书籍,据说这样就不会受虫蛀。

③犊鼻_:短裤,一说围裙。

译文

阮仲容、步兵校尉阮籍住在道南,其他阮姓住在道北;道北阮家都很富有,道南阮家比较贫穷。七月七日那天,道北阮家大晒衣服,晒的都是华贵的绫罗绸缎;阮仲容却用竹竿挂起一条粗布短裤晒在院子里。有人对他的做法感到奇怪,他回答说:“我还不能免除世俗之情,姑且这样做做罢了!”