新亭对泣翻译及原文-新亭对泣出自哪里
1.描写南京的文言文
2.世语新说原文要5个,并全文翻译
3.陆游《夜泊水村》全文翻译
4.苏轼的《六幺今.天中节》
5.《追感往事》陆游翻译是什么?
描写南京的文言文
1. 从古至今关于南京,赞美南京的文章
石头城
作者:刘禹锡 [唐] 772-842
山围故国周遭在,潮打空城寂寞回。
淮水东边旧时月,夜深还过女墙来。
乌衣巷
作者:刘禹锡 [唐]
朱雀桥边野草花,乌衣巷口夕阳斜。
旧时王谢堂前燕,飞入寻常百姓家
临江仙
作者:李清照 [宋] 1084-约1151
庭院深深深几许,云窗雾阁常扃,柳梢梅萼渐分明,春归秣陵树,人老建康城。
感月吟风多少事,如今老去无成,谁怜憔悴更雕零,试灯无意思,踏雪没心情
渔家傲
作者:苏轼
千古龙蟠并虎踞。
从公一吊兴亡处。
渺渺斜风吹细雨。
芳草渡。
江南父老留公住。
公驾飞车淩彩雾。
红鸾骖乘青鸾驭。
却讶此洲名白鹭。
非吾侣,翩然欲下还飞去。
南乡子
作者:王安石
自古帝王州,郁郁葱葱佳气浮。
四百年来成一梦,堪愁,晋代衣冠成古丘。
绕水恣行游,上尽层楼更上楼。
往事悠悠君莫问,回头,槛外长江空自流。
酹江月·驿中言别友人
作者:文天祥
恨东风、不借世间英物。
蜀鸟吴花残照里,忍见荒城颓壁,铜雀春清,金人秋泪,此恨凭谁雪?
堂堂剑气,斗牛空认奇杰。
那信江海余生,南行万里,属扁舟齐发。
正为鸥盟留醉眼,细看涛生云灭。
睨柱吞嬴,回旗走懿,千古冲冠发。
伴人无寐,秦淮应是孤月。
八声甘州
作者:辛弃疾
把江山好处付公来,金陵帝王州。
想今年燕子,依然认得,王谢风流。
只用平时尊俎,弹压万貔貅,依旧钓天梦,玉殿东头。
看取黄金横带,是明年准拟,丞相封侯。
有红梅新唱,香阵卷温柔。
且华堂、通宵一醉,待从今、更数八千秋。
公知否,邦人香火,夜半才收。
金陵三首(一)
作者:李白
晋家南渡日,次地旧长安。
地即帝王宅,山为龙虎盘。
金陵空壮观,天堑净波澜。
醉客回桡去,吴歌且自欢。
金陵三首(二)
作者:李白
地拥金陵势,城回江水流。
当时百万户,夹道起朱楼。
亡国生春草,离宫没古丘。
空余后湖月,波上对江洲。
金陵三首(三)
作者:李白
六代兴亡国,三杯为尔歌。
苑方秦地少,山似洛阳多。
古殿吴花草,深宫晋绮罗。
并随人事灭,东逝与沧波
登金陵凤凰台
作者:李白
凤凰台上凤凰游,凤去台空江自流。
吴宫花草埋幽径,晋代衣冠成古丘。
三山半落青天外,二水中分白鹭洲。
总为浮云能蔽日,长安不见使人愁。
2. 描写南京的诗句石头城作者:刘禹锡 [唐]山围故国周遭在,潮打空城寂寞回。
淮水东边旧时月,夜深还过女墙来。乌衣巷作者:刘禹锡 [唐]朱雀桥边野草花,乌衣巷口夕阳斜。
旧时王谢堂前燕,飞入寻常百姓家临江仙作者:李清照 [宋] 1084-约1151庭院深深深几许,云窗雾阁常扃,柳梢梅萼渐分明,春归秣陵树,人老建康城。感月吟风多少事,如今老去无成,谁怜憔悴更雕零,试灯无意思,踏雪没心情渔家傲作者:苏轼千古龙蟠并虎踞。
从公一吊兴亡处。渺渺斜风吹细雨。
芳草渡。江南父老留公住。
公驾飞车淩彩雾。红鸾骖乘青鸾驭。
却讶此洲名白鹭。非吾侣,翩然欲下还飞去。
南乡子作者:王安石自古帝王州,郁郁葱葱佳气浮。四百年来成一梦,堪愁,晋代衣冠成古丘。
绕水恣行游,上尽层楼更上楼。往事悠悠君莫问,回头,槛外长江空自流。
酹江月·驿中言别友人作者:文天祥恨东风、不借世间英物。蜀鸟吴花残照里,忍见荒城颓壁,铜雀春清,金人秋泪,此恨凭谁雪?堂堂剑气,斗牛空认奇杰。
那信江海余生,南行万里,属扁舟齐发。正为鸥盟留醉眼,细看涛生云灭。
睨柱吞嬴,回旗走懿,千古冲冠发。伴人无寐,秦淮应是孤月。
3. 跪求描写南京的古诗句一句,要充满希望向上的,也可描写美景(秦淮桃叶辞
王献之
桃叶复桃叶,渡江不用楫。
但渡无所苦,我自迎接汝。
王献之东晋大书法家,曾在秦淮河渡口(据称今桃叶渡)迎接爱妾桃
人朝曲
谢胱
江南佳丽地,金陵帝王州。
逶迤带绿水,迢递起朱楼。
飞甍夹驰道,垂杨荫御沟。
凝笳翼高盖,叠鼓送华精。
献纳云台表,功名良可收。
谢胱南朝大诗人。
河中水歌
萧 衍
河中之水向东流,洛阳女儿名莫愁。
莫愁十三能织绮,十四采桑南陌头,
十五嫁为卢家妇,十六生儿字阿侯。
卢家兰室桂为梁,中有郁金苏合香。
头上金钗十二行,足下丝履五文章。
珊瑚挂镜烂生光,平头奴子擎履箱。
人生富贵何所望,恨不早嫁东家王。
萧衍南梁武帝。
侍宴玄武观
江 总
诘晓三春暮,新雨百花朝。
星宫移渡汉,天驷动行镳。
旆转苍龙阙,尘飞饮马桥。
翠观迎斜照,丹楼望落潮。
江总 南陈仆射尚书令。
登覆舟山望北湖
刘孝威
紫川通太液,丹岑连少华。
堂皇更隐映,松灌杂交加。
荇蒲浮叶新,渔舟绕落花。
浴童争岸浅,漂女择平沙。
极望伤春目,回车绕狭斜。
刘孝威 南朝散文家。萧衍、萧统父子文人集团中人。
游金陵赠同旅
李 白
朝登北湖亭,遥望瓦屋山。
天清白露下,始觉秋风还。
游子托主人,仰观眉睫间。
日色送飞鸿,邈然不可攀。
长吁相劝勉,何事来吴关。
闻有贞义女,振穷漂水湾。
清光了在目,白日如披颜。高墙五六墩,萃兀栖猛虎。遗迹翳九泉,芳名动千古。子胥昔乞食,此女倾壶浆。运开展宿愤,入楚鞭平王。凛冽天地间,闻名若怀霜。壮夫或未达,十步九太行。与君拂衣去,万里同翱翔。新林浦阻风寄友人(摘句)李 白昨日北湖梅,开花已满枝。今朝白门柳,夹道垂青丝。金陵三首李 白晋家南渡日,此地旧长安。地即帝王宅,山为龙虎盘。金陵空壮观,大堑净波澜。醉客回桡去,吴歌且自欢。地拥金陵势,城回江水流。当时百万户,夹道起朱楼。亡国生春草,离宫没古丘。空余后湖月,波上对瀛洲。六代兴亡国,三杯为尔歌。苑方秦地少,山似洛阳多。古殿吴花草,深宫晋绮罗。并随人事灭,东逝与沧波。登金陵凤凰台 李 白凤凰台上凤凰游,风去台空江自流。吴宫花草埋幽径,晋代衣冠成古丘。三山半落青天外,二水中分白鹭洲。总为浮云能蔽日,长安不见使人愁。
4. 形容南京的词语新亭对泣、虎踞龙蟠、龙蹲虎踞、三山二水、天低吴楚,眼空无物
一、新亭对泣
白话释义:新亭:古地名,故址在今南京市的南面;泣:小声哭。表示痛心国难而无可奈何的心情。
朝代:南朝·宋
作者:·刘义庆
出处:《世说新语·言语》:“过江诸人,每至美日,辄相邀新亭,藉卉饮宴。周侯中坐而叹曰:‘风景不殊,正自有山河之异!’皆相视流泪。”
翻译:过江诸人,每逢风和日丽的日子,总是邀请新亭,藉草喝酒。周f中坐着叹息说:‘风景不一样,只是山河的差异!’都相视流泪
二、虎踞龙蟠
白话释义:意思是形容地势雄伟险要,特指南京。
朝代:宋
作者:辛弃疾
出处:《念奴娇·登建康赏心亭呈史留守致道》词:“虎踞龙蟠何处是?只有兴亡满目。”
南京的东郊是紫金山,形似龙蟠,西郊是石头城,形似虎踞。
翻译:
老虎蹲在龙蟠何处是?只有兴亡满目。”
南京的东郊是紫金山,形似龙蟠,西郊这石头城,形似老虎坐在。
三、龙蹲虎踞
白话释义:犹言龙盘虎踞。好像盘绕的龙,蹲伏的虎。特指南京。亦形容地势雄伟险要。
朝代:宋
作者:丁开
出处:《建业》诗:“龙蹲虎踞江山大,马去牛来社稷空。”
翻译:地势好像盘绕的龙,蹲伏的虎,马走牛来国家空
四、三山二水
白话释义:三山:护国山,位于南京西南,以有三峰得名;二水:白鹭洲,位于长江之中,分江面为二。泛指南京的山水。
朝代:唐
作者:李白
出处:《登金陵凤凰台》:“三山半落青天外,一水中分白鹭洲。”
翻译:高耸的三山有半截露出青天之外,一水中分白鹭洲
五、天低吴楚,眼空无物
白话释义:吴楚:泛指长江中下游。原指登上南京城,一眼望去,越远越觉得天下垂,除见苍天之外,空无所有。现也比喻一无所见。
朝代:元
作者:·萨都刺
出处:《念奴娇·登石头城》词:“石头城上,望天低吴楚,眼空无物。”
翻译:登上石头组成的南京城,一眼望去,越远越觉得天下,除见苍天之外,空无所有
5. 谁有南京明城墙的介绍,要古文的南京明城墙是明太祖朱元璋(1328-1398)定都南京的产物和象征,是中国历史上唯—建造在江南的统一全国的都城城墙。
南京明城墙始建于元末至正二十六年(即公元1366年),建成于明洪武十五年(即公元1386年),历时21年之久。从内到外由宫城、皇城、京城、外郭四重城墙构成。 其中,南京京城墙,不循古代都城取方形或者矩形的旧制,设计思想独特、建造工艺精湛、规模恢弘雄壮,在钟灵毓秀的南京山水之间,蜿蜒盘桓达33.676公里,比首都北京的古城墙还长出0.776公里。而南京古城墙的外廓城周长则为60公里。
数百年的沧桑,宫城、皇城、外廓三圈城墙已毁坏殆尽,惟有高大的京城墙,除城门等木构建筑不复存在,城墙依然屹立。所以,现在通常所称的“南京城墙”、“南京明城墙”即指京城墙。
南京的城墙,为我国古代军事防御设施、城垣建造技术集大成之作。无论历史价值、观赏价值、考古价值以及建筑设计、规模、功能等诸方面,国内外城墙都无法与之比拟,可谓是继我国秦长城之后的又一历史奇观。
早在公元前472年,越王勾践灭吴之后,企图进一步吞并楚国,他看中了位于现在南京中华门的长干里一带,召见他的谋士范蠡监理建城,定名“越城”,又叫“范蠡”城。当时的“越城”很小,城周只有1公里又80步,占地面积也只有6万平方米,称作“越台”。到了公元前333年,楚威王灭越,又在南京清凉山(又叫石头山)筑城,称为“金陵邑”,这也是南京又称“金陵”、“石头城”的来历。到了公元前211年,孙权又在金陵邑故址构筑“石头城”,即今日南京的重要历史遗存“鬼脸城”,这是当时的军事要塞,它依山为城,因江为池,地势十分险要。
当然,南京十朝建都史中最辉煌的一页当数元末至正二十六年,明太祖朱元璋攻占南京后开始建造的明城墙。它东连石头城,南贯秦淮区,北带玄武湖,将历代都城都囊括其中。朱元璋为建造这座都城,动用各类筑城人员达百万余众,涉及长江中、下游数省的广袤地区,具有强烈的民族亲和性及地区代表性。
经近年抢救性修复,现在南京明城墙的完好总长度已经达到23.743公里。南京市委、市 *** 还不惜拨出重金,先后建成了以古城墙为背景、护城河为依托的“月牙湖公园”,建造了能够传递历史信息的“水西门遗址广场”和以瓮城、城墙为主题的新建筑群体“汉中门市民休闲广场”等。
6. 关于江苏省介绍,需要用文言文,谢谢自己收集了相关资料,尝试着翻译了一下。古事比较容易表达,现代化的词语夹杂其中未免有些不伦不类,所以就略过了现代介绍。希望能帮到你。
文言文版介绍:
江苏,简称“苏”,省会金陵(今南京)。公元1667年因江南省东西分置而建省,得名于“江宁府”与“苏州府”之首字。
江苏辖江临海,扼淮控湖,经济繁荣,教育发达,文化昌盛。地跨长江、淮河南北,京杭大运河从中穿过,具江淮、金陵、吴、中原四大多元文化,乃中华文明发祥地之一。
无论明之“南直隶”,抑或清之“江南省”,皆为其时举国最富裕之地。清初,江南一省赋税占国之三成,而每届科举,江南一省之上榜举子近占国之一半,乃有“天下英才,半数尽出江南”之说。
江南省经济繁荣,文化昌盛。因其制过大,清中央为维持统治,于顺治十八年(1661年),将江南省拆分为“江南右”与“江南左”。1667年,“江南右”取江宁府(今南京)、苏州府首字,改称为江苏省,“江南左”取安庆府、徽州府(今黄山)首字,称为安徽省。
7. 08江苏南京卷文言文部分的答案二 (42分)
(一)阅读下面古文,完成7—12题。(12分)
甲
元丰六年十月十二日夜,解衣欲睡,月色入户,欣然起行。念无与为乐者,遂至承天寺寻张怀民。怀民亦未寝,相与步于中庭。度下如积水空明,水中藻、荇交横,盖竹柏影也。何夜无月?何处无竹柏?但少闲人如吾两人者耳。
([宋]苏轼《记承天寺夜游》)
乙
予初十日到郡,连夜游虎丘①,月色甚美,游人尚稀,风亭月树间,以红粉笙歌② 一两队点缀,亦复不恶。然终不若山空人静,独往会心。尝秋夜坐钓月矶③,昏黑无往来,时闻风铎④,及佛灯隐现林梢而已。又今年春中,与无际偕访仲和⑤于此。夜半月出无人,相与坐石台,不复饮酒亦不复谈以静意对之,觉悠悠欲与清景俱往也。生平过虎丘才两度,见虎丘本色耳!
([明]李流芳《游虎丘小记》,有删改)
[注]①虎丘:苏州名胜。 ②红粉笙歌:指歌女奏乐唱歌。 ③钩月矶:在虎丘山顶。④风铎:悬于檐下的风铃。 ⑤无际、仲和,作者的友人。
7.下列加点词意思不相同的一组是( ▲ )(2分)
A.月色人户 木兰当户织
B.然终不若山空人静 徐公不若君之美也
C.时闻风铎 隔簋竹,闻水声
D.生平过虎丘才两度 道不通,度已失期
8.下列句子中“于”字的用法和“与无际偕访仲和于此”中的“于”字用法相同的一项是( ▲ ) (2分)
A.公与之乘,战于长勺
B.万钟于我何加焉
C.今吾以十倍之地,请广于君
D.其受之天也,贤于材人远矣
9.用现代汉语翻译甲文中画横线的句子。(2分)
怀民亦未寝,相与步于中庭。
译文: ▲
10.用斜线(/)为乙文中画曲线的句子标出两处停顿。(2分)
不 复 饮 酒 亦 不 复 谈 以 静 意 对 之
11.用自己的话说说苏轼是怎样描写承天寺夜色的。(2分)
答: ▲
12.承天寺的夜色与虎丘的夜色有哪些共同特点?(2分)
答: ▲
答案!
二(42分)
(一)
7.(2分)D
8.(2分)A
9。(2分)怀民也还没有睡觉,我们一起在庭院中散步。
10.(2分)不复饮酒/亦不复谈/以静意对之(每处1分)
11.(2分)用比喻来描写夜色。积水喻月光,藻荇交横喻月下竹柏影。
12.(2分)月色美好;幽静。(意思对即可)
(--)
13.(3分)(1)单一色调的变化之美 (2)全篇用色 (3)多色组合
14.(2分)诗歌中表达色彩的词语寄托了诗人的情感。(意思对即可)
15.(3分)不能。因为前者明显,直观,后者需稍加玩味。这样的顺序符合人们的认知习惯。 (意思对即可)
16.(3分)“大漠孤烟直,长河落日圆”,不用直接表示色彩的词语,各种景物巧妙组合,形成色调之美。广阔无垠的大漠黄沙漫漫,橘红色的夕阳辉映着闪着白光的河水,一缕白色的烽烟直上高空。雄浑寥廓的边塞风光如在眼前。(意思对即可)
17.(3分)①追求单一色调深浅浓淡的变化之美 ②运用多种色彩的组合 ③形成鲜明的色彩对比 (意思对即可)
或在这个上面,
世语新说原文要5个,并全文翻译
《期行》:陈太丘与友期行,期日中。过中不至,太丘舍去,去后乃至。元方时年七岁,门外戏。客问元方:“尊君在不?”答曰:“待君久不至,已去。”友人便怒曰:“非人哉!与友人期行,相委而去。”元方曰:“君与家君期日中。日中不至,则是无信;对子骂父,则是无礼。”友人惭,下车引之。元方入门不顾。
译文:
陈太丘和朋友相约同行,约在中午,中午过了没有到,太丘放弃等他走了,走后不久,那朋友就到了。陈太丘的儿子元方当时年龄是七岁,正在门外嬉戏。客人问元方:“你父亲在吗?”回答说:“等您很久不到,已经走了。”友人便怒道:“真不是人!跟人约了同行,弃我而走。”元方说:“您和我父亲约的是中午。中午不到,就是没有信用;对着儿子吗父亲,就是无礼。”友人惭愧,下车牵他的手,元方进门不理睬。
《乘船》:华歆、王朗俱乘船避难,有一人欲依附,,歆辄难之。朗曰:“幸尚宽,何为不可?”后贼追之,王欲舍所携之人。歆曰:“本所以疑,正为此耳。既已纳其自托,宁可以急相弃邪?”遂携拯如初。世以此定华、王之优劣。
华歆和王朗一同躲避灾难,有一个人想和他们同乘一条船,华歆就为难他,(不让他上船),王朗(对华歆)说:\'船还有位置,为什么不给他上呢?\'后面的敌人(向那人)追了过来.(这时)王朗就想抛下带着的那个人.华歆说:\'我之所以怀疑正是因为这样啊.既然已经答应他让他上船,怎么可以现在抛下他呢?\'因此,就当什么事都没有发生那样.世人就以这件事来平定华歆、王朗的(品质)好坏.
《咏雪》原文
谢太傅寒雪日内集,与儿女讲论文义。俄而雪骤,公欣然曰:“白雪纷纷何所似?”兄子胡儿曰:“撒盐空中差可拟。”兄女曰:“未若柳絮因风起。”公大笑乐。即公大兄无奕女,左将军王凝之妻也。
《咏雪》译文
一个寒冷的雪天,谢太傅把家人聚会在一起,跟子侄辈的人讲解诗文。不久,雪下得大了,太傅高兴地说:“这纷纷扬扬的大雪像什么呢?”他哥哥的长子胡儿说:“跟把盐撒在空中差不多。”他哥哥的女儿道说:“不如比作风把柳絮吹得满天飞舞。”太傅高兴得笑了起来。她就是谢太傅的长兄无奕的女儿,左将军王凝之的妻子。
《新亭对泣》原文
过江诸人,每至美日,辄相邀新亭,藉卉饮宴。周侯中坐而叹曰:“风景不殊,正自有山河之异!”皆相视流泪。唯王丞相愀然变色曰:“当共戮力王室,克复神州,何至作楚囚相对!”
《新亭对泣》译文
南下渡江避难的中原人士,每到天气晴朗的日子,就相互约请在新亭聚会,坐在草地上饮酒会餐。周侯顗在席间叹息说:“这里的风景跟洛阳的没什么不同,只是山河国土起了变化!”大家都相互对视,流泪不止。只有王导脸色骤变说:“我们大家应当同心协力来效忠朝廷,收复中原,哪至于像亡国的囚徒一样相对哭泣呢。”
《雅量第六》原文:
谢公与人围棋。俄而,谢玄淮上信至。看书竟,默然无言,徐向局。客问淮上利害,答曰:“小儿辈大破贼。”意色举止,不异于常。
《雅量第六》译文:
谢安和客人下棋。过了一会儿,谢玄从淮上派来的使者到了。谢安看完了书信,沉默无语,慢慢地把脸转向棋局。客人问淮上战局的情况,谢安回答说:“孩子们已经大破敌人。”意色举止与平时没有什么不同。
陆游《夜泊水村》全文翻译
夜泊水村
腰间羽箭久凋零,太息燕然未勒铭〔1〕。
老子犹堪绝大漠〔2〕,诸君何至泣新亭〔3〕。
一身报国有万〔4〕,双鬓向人无再青。
记取江湖泊船处,卧闻新雁落寒汀〔5〕。
注释
〔1〕燕然:山名,即今蒙古人民共和国的杭爱山。后汉窦宪破北单于,在燕然山上刻石记事而还。勒铭:刻石记功绩。范仲淹《渔家傲·塞下秋来》句云:“浊酒一杯家万里,燕然未勒归无计。”
〔2〕老子:陆游自称。绝:横渡。
〔3〕泣新亭:新亭,又名劳劳亭,在今南京。东晋时许多北方士大夫逃难到南方,常聚在新亭游宴,相对涕泣;独王导不然,认为徒然哭泣无济于事,应以实际行动振作起来。
〔4〕万:有不怕万次的报国心。
〔5〕汀:水中小洲。闻新雁:喻秋天来了,一年又要过去,而壮志未酬。
翻译
已经很久没有使用过腰间悬挂的羽箭,他们都已经羽毛凋落了。叹息着燕然山还没有刻下北伐胜利的事迹。我还可以横渡大漠,战斗沙场,诸位士大夫们又何至于在新亭相对涕泣,徒然无济于事。我一身用以报国,虽万而不辞;双鬓已经斑白,再也无法使它变成黑色。只是记住江湖上我小船的停泊位置,卧在塌上听着秋天大雁落在水中小洲之上,一年又要过去了,我的雄心壮志还没有完成啊!
导读
此诗作于淳熙九年(1182),时作者闲居山阴乡间。这首诗“前六句自咏,收句二拍题”(方东树《昭昧詹言》),“自咏”部分表达了作者至不衰的北伐决心,严正谴责了那些空谈报国的当权者。正像《唐宋诗醇》所评:“率多胸臆,兼有气骨,可为南渡君臣慨然太息。”最为警策的是三、四句,近人吴?生云:“三四生气奋出,千古常新。”(见《昭昧詹言》)诗人在句中巧妙地将《后汉书·窦宪传》中窦宪越漠追敌的典故和《世说新语·言语》中过江诸人新亭对泣的典故组织在一起加以对比,既深刻地表达了自己的情感,又取得了很好的艺术效果。诗前六句抒写报国情怀,就诗人而言,“骁腾有如此,万里可横行”(杜甫《房兵曹胡马》)。末联点题,烈士暮年,壮心不已,依然“哀鸣思战斗,迥立向苍苍”(杜甫《秦州杂诗》)。全诗主旨正于此。
(PS:我辛辛苦苦查资料翻译的,楼下这样直接拿走啊。。。)
苏轼的《六幺今.天中节》
六幺令·天中节——宋代诗人苏轼
虎符缠臂,佳节又端午。
门前艾蒲青翠,天淡纸鸢舞。
粽叶香飘十里,对酒携樽俎。
龙舟争渡,助威呐喊,凭吊祭江诵君赋。
感叹怀王昏聩,悲戚秦吞楚。
异客垂涕**,鬓白知几许?
朝夕新亭对泣,泪竭陵阳处。
汨罗江渚,湘累已逝,惟有万千断肠句。
译文
“虎符缠臂,佳节又端午”。民间认为五月为“恶月”、“毒月”,瘟疫流行,毒虫滋生,因此要采取各种方法避邪祛毒。
“门前艾蒲青翠,天淡纸鸢舞”。民俗,将青翠的艾叶悬于堂中,用菖蒲作剑,插于门楣,以僻邪驱瘴,有驱魔祛鬼之神效。
“粽叶香飘十里,对酒携樽俎”。“香飘十里”,既有“粽叶”的清香,有“粽子”里面的各色馅料之美味。
“龙舟争渡,助威呐喊,凭吊祭江诵君赋”。传说,屈原投汨罗江后,恰逢雨天,当人们得知打捞贤臣屈大夫时,湖面上的小舟再次汇集,冒雨出动,争相划进茫茫的洞庭湖。句意:江面上龙舟竞发,彼此呐喊助威,还有一些人在江边悲壮地大声吟诵屈原的《离骚》!
“怀古”:“感叹怀王昏聩,悲戚秦吞楚”。感叹:有所感触而叹息。楚怀王:芈姓,熊氏,名槐。昏聩:比喻不明事理,头脑糊涂,不明是非。悲戚:悲痛哀伤。
“异客垂涕**,鬓白知几许”?异客:作客他乡的人。这里是指屈原已经远离自己的故土,被流放到了外地。垂涕:哭泣。**:流泪不止。
“朝夕新亭对泣,泪竭陵阳处”。朝夕:犹言从早到晚一整天。
新亭对泣:表示痛心国难而无可奈何,从早哭到晚。“泪竭”,“泪尽”尔。“陵阳处”,屈原的第二次被流放,最后到了陵阳。“汨罗江渚,湘累已逝,惟有万千断肠句”。江渚:江边。湘累:屈原。屈原是赴湘水支流而溺的,古人称之为湘累。“断肠句”:指《九歌》。
扩展资料:
全词艺术特色有六点值得推介:一是咏今叹古,在上片极力渲染当下“端午”诸种盛况,却重在下片“感怀”,“借古”而“启今”也。二是动静结合,动与静自然转合,在“动”与“静”的变化之中,历史的车轮已经走过千年。三是明暗结合。
四是虚实相间,五是前呼后应,前有“辟邪”之“虎符缠臂”、“艾蒲青翠”,后有“怀王昏聩”、“ 新亭对泣”;似乎旧恶未去,新恶难除。前有“香飘十里”,后有“湘累已逝”;前有“诵君赋”,后应“断肠句”。六是词中有景,景色如画,画里“有话”。
参考资料:
《追感往事》陆游翻译是什么?
《追感往事》陆游翻译是:
大家都是独善其身,只会计划自己的利益,误国的又岂止秦桧一人。在江左出现管仲那样的贤相让国家重新强大起来看来是没希望了,甚至连在江边新亭望着北方的失地相对而泣的人都没有了。
全诗为:诸公可叹善谋身,误国当时岂一秦。不望夷吾出江左,新亭对泣亦无人。
创作背景:
此诗公元1201年(宁宗嘉泰元年)春作于山阴,陆游时年七十七岁。原诗共五首,这是第五首。这首诗像是一篇时事评论,陆游在诗中揭穿了以秦桧为首的投降派卖国的庐山真面目,不仅抨击秦桧的当权误国,也痛斥了整个昏庸的南宋统治集团。
因为奸佞误国,遂造成“和戎诏下十五年,将军不战空临边。朱门沉沉按歌舞,厩马肥弓断弦”的可悲局面。“诸公”含有讽刺意味,兼有诗人的愤怒。后两句用典,骂尽南宋小朝廷文武百官毫无国家、民族观念。
声明:本站所有文章资源内容,如无特殊说明或标注,均为采集网络资源。如若本站内容侵犯了原著者的合法权益,可联系本站删除。