1.淡妆浓抹总相宜全诗

2.有首诗中“欲把西湖比西子,淡妆浓抹总相宜”的题目和作者是什么啊?

3.欲把西湖比西子淡妆浓抹总相宜是什么意思欲把西湖比西子如何解释

淡妆浓抹总相宜全诗

苏轼浓妆淡抹总相宜全诗-浓妆淡抹总相宜全诗

淡妆浓抹总相宜全诗是水光潋滟晴方好,山色空蒙雨亦奇。欲把西湖比西子,淡妆浓抹总相宜。——苏轼《饮湖上初晴后雨二首·其二》。 ?

1、译文:

晴天,西湖水波荡漾,在阳光照耀下,光彩熠熠,美极了。下雨时,远处的山笼罩在烟雨之中,时隐时现,眼前一片迷茫,这朦胧的景色也是非常漂亮的。如果把美丽的西湖比作美人西施,那么淡妆也好,浓妆也罢,总能很好地烘托出她的天生丽质和迷人神韵。

2、赏析:

上半首既写了西湖的水光山色,也写了西湖的晴姿雨态。“水光潋滟晴方好”描写西湖晴天的水光:在灿烂的阳光照耀下,西湖水波荡漾,波光闪闪,十分美丽。“山色空蒙雨亦奇”描写雨天的山色:在雨幕笼罩下,西湖周围的群山,迷迷茫茫,若有若无,非常奇妙。

在善于领略自然并对西湖有深厚感情的诗人眼中,无论是水是山,或晴或雨,都是美好奇妙的。从“晴方好”“雨亦奇”这一赞评,可以想见在不同天气下的湖山胜景,也可想见诗人即景挥毫时的兴会及其洒脱的性格、开阔的胸怀。

注释与作者简介:

注释:

潋滟:水波荡漾、波光闪动的样子。方好:正显得美。空蒙:迷茫飘渺的样子。亦:也。奇:奇妙。欲:可以;如果。西子:即西施,春秋时代越国著名的美女。总相宜:总是很合适,十分自然。

作者简介:

苏轼,字子瞻,号“东坡居士”。汉族,眉州人。北宋诗人、词人,宋代文学家,是豪放派词人的主要代表之一,“唐宋八大家”之一。其文汪洋恣肆,明白畅达,其诗题材广泛,内容丰富,现存诗3900余首。代表作品有《水调歌头·中秋》、《江城子·乙卯正月二十日夜记梦》等。

有首诗中“欲把西湖比西子,淡妆浓抹总相宜”的题目和作者是什么啊?

饮湖上初晴后雨

宋 苏轼

水光潋滟晴方好,山色空蒙雨亦奇.

欲把西湖比西子,淡妆浓抹总相宜.

提示:湖指杭州西湖.湖光山色相映,风景绮丽.全诗先写“晴”,次写“雨”,最后两句结合起来概括,而用新奇的妙语赞美西湖无时不美的迷人景色.

将西湖喻为美女西施,已成千古定论.湖因诗而名“西子湖”,可证也.

然而明人唐宜久,有一文,谓“昔人以西湖比西子,人皆知其为誉西子也.而西湖之病,则寓乎其间乎?可见古人比类之工,寓讽之隐:不言西湖无有丈夫气,但借其声称以誉天下之殊色,而人自不察耳.”(《明小品三百篇》)黑、白转色,褒、贬易位,他从诗里看到的是“西湖无有丈夫气”.

莫非此公读诗,喜欢头朝下、脚朝上“拿大顶”,何以其所见翻了个儿?

因喜“山色空?雨亦奇”句,而画其意.想及此,附记之.

注释:

[饮湖上]在湖上喝酒.[ (li4n)滟(y4n)]水波荡漾、波光闪闪的样子.[方]正,恰恰.[空蒙]形容山岚迷蒙的样子.[亦]也.[欲]想要.[西子]西施,春秋末年越国的美女.[相宜]适合.

诗意:

在晴日的阳光照射下,西湖水波荡漾,闪烁着粼粼的金光.风景秀丽;在阴雨的天气里,山峦在细雨中迷蒙一片,别有一种奇特的美.如果要把西湖比作美女西施,那么晴朗的西湖就如浓妆的西施,而雨天的西湖就像淡妆的西施,都是同样的美丽无比.

欲把西湖比西子淡妆浓抹总相宜是什么意思欲把西湖比西子如何解释

1、“欲把西湖比西子,淡妆浓抹总相宜”这两句诗的意思是:如果要把西湖比作美女西施,那么晴朗的西湖就如浓妆的西施,而雨天的西湖就像淡妆的西施,都是同样的美丽无比。

2、“欲把西湖比西子,淡妆浓抹总相宜”语出宋代苏轼(即苏东坡)在担任杭州通判期间所作赞美西湖美景的《饮湖上初晴后雨》这首名诗.全诗如下:水光潋滟晴方好,山色空蒙雨亦奇。欲把西湖比西子,淡妆浓抹总相宜。